急に仕事で英語を使うようになった。

タイトル通り、最近仕事で英語を使うようになりました。

というのも、ウチの会社でアメリカ生まれのサービスを取扱い始めたんですが、自分がそのサービスの担当になってしまったんですね。

で、そのサービスで何か問題や疑問などが発生した場合、やり取りするのは当然アメリカのその会社なので、メールやチャットを英語でやりとりする必要が出てきてしまうというワケです。

最初はgoogle翻訳などを活用して何とか英文を作ってたんですが、不思議と慣れてくると「この表現不自然な気がする」みたいな感覚が生まれてきますね。
この感覚が正しいかどうか、というのは判断できませんが、まあ日本人同士でも日本語感覚ってけっこう違うので、自分の感覚を信じてトライ&エラーするしかないですね。

基本的にメールかチャットですが、やっぱり文法は大事ですね。
書き言葉なので、文法的に間違っていると通じない。
文法、と言っても範囲が広いですが、重要と感じるのは「語順」ですね。
日本語は単語をバラバラに並べても意味が通じますが、英語は本当に通じません。
まあ、よく言われていることですが痛感してますねー。

とはいえ、やっぱり会話もやりたいなー。

こういうのとか。

こういうのとか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。